1. Herzlich willkommen bei WPDE.org, dem grössten und ältesten deutschsprachigen Community-Forum rund um das Thema WordPress. Du musst angemeldet oder registriert sein, um Beiträge verfassen zu können.
    Information ausblenden

Neue Übersetzung für de_Sie und das Organizer-Plugin

Dieses Thema im Forum "Sprachdatei" wurde erstellt von mastermind, 13. Dezember 2005.

  1. mastermind

    mastermind Well-Known Member

    Registriert seit:
    13. Dezember 2005
    Beiträge:
    2.076
    Zustimmungen:
    0
    Ich habe eine neue Übersetzung für de_Sie angelegt, da die alte "Sie"-Übersetzung von WordPress.de meiner Ansicht nach sehr holprig und teilweise falsch war. Die Dateien können hier heruntergeladen werden:

    http://www.zirona.com/ag/stuff/de_Sie.po
    http://www.zirona.com/ag/stuff/de_Sie.mo

    Anmerkung zur Übersetzung:
    Ich habe das englische "Theme" mit "Layout" übersetzt. Das ist zwar auch ein Anglizismus, m.E. aber auch im Deutschen gebräuchlich. "Template" wurde mit "Vorlage" übersetzt.

    Lizenz:
    Die Dateien stehen unter der gleichen Lizenz wie die ursprüngliche .po-Datei, da sie nur eine modifizierte/abgeleitete Version darstellen.

    Ich würde das Team von WordPress.de bitten, die Dateien bei Bedarf in das eigene Repositorium aufzunehmen, da ich nicht gewährleisten kann, dass die Dateien immer an der o.a. Stelle bleiben.

    ---
    Dann habe ich auch noch das "Organizer"-Plugin zur Verwaltung hochgeladener Dateien von Imthiaz übersetzt.

    Zu finden ist es hier:
    http://www.zirona.com/ag/stuff/organizer_0.6.2b_german.tar.gz Viel Spaß! Für Anmerkungen und Fragen bin ich natürlich offen.

    Nachtrag: Ich weiß nicht so recht, ob der Beitrag hier an der richtigen Stelle ist. Also bei Bedarf bitte verschieben. :)
     
    #1 mastermind, 13. Dezember 2005
    Zuletzt bearbeitet: 13. Dezember 2005
  2. Wassertreter

    Wassertreter Well-Known Member

    Registriert seit:
    1. Dezember 2005
    Beiträge:
    180
    Zustimmungen:
    0
    @mastermind,
    super das es Leute wie Dich gibt.
    Mein Englisch ist leider nicht so Klasse, deshalb bin ich auf sowas hier immer angewiesen.
    Schlage mich gerade mit der Übersetzung von AdSense-Deluxe Plugin v0.6 rum. Und kanns leider nicht. Vielleicht kannst Du mir einen Tipp geben, wo man Englische Texte einigermaßen übersetzen kann. Das Googlesprachtool finde ich sehr sehr ungenau, leider. Du brauchst sowas sicher nicht, aber über einen Hinweis-Seite aus dem WEB, wäre ich sehr dankbar.

    Gesegnete Weihnacht
    wünscht der Wassertreter
     
  3. DogMan

    DogMan Well-Known Member

    Registriert seit:
    3. September 2004
    Beiträge:
    931
    Zustimmungen:
    0
    Vielen Dank für die Mühe, die Du Dir gemacht hast!

    Ein paar Anmerkungen dazu:

    Die .pot Datei, auf deren Grundlage Du Deine Übersetzung gemacht hast,
    stammt noch vom Juni. Seither ist fürchterlich viel passiert.

    Zum Beispiel ist in der Zwischenzeit die Anzahl der Strings von 931 auf 1251 gestiegen.
    Ausserdem sind unzählige Ausdrücke verändert worden. Das Programm Poedit nennt
    dass übrigens etwas unverschämt "veraltete Ausdrücke".

    Hinzu kommt noch, dass einiges im Code verändert wurde,
    was sich auch im Markup der Übersetzungsstrings befindet.

    Die Änderungen in den offiziellen .pot Versionen waren derartig häufig,
    umfangreich und chaotisch, dass wir uns nach einer gewissen Zeit
    entschieden hatten, den Rythmus unserer Aktualisierungen in etwas
    ruhigeren Bahnen laufen zu lassen.

    Ein Jahreswechsel ist da so ein prima Datum.

    Ein aktualisiertes Versionenpaar (1.5) lauert darum seit November bei mir auf der Seite.
    Aktualisiert habe ich - genau wie Du - auch einige der Formulierungen.

    Tja und nun kommt WordPress 2.0 dazwischen.

    Die neue WordPress Version wird in diesen Tagen noch veröffentlicht und
    so haben wir uns erst einmal darauf gestürzt...
    Laut den Entwicklern, sollte die Sprachdatei eigentlich abwärtskompatibel sein,
    was ich aber erst glaube, wenn ich es mit eigenen Augen gesehen habe :)

    Wie Du auf meiner Seite sehen kannst, ist die "Sie" Version von WP-2.0 noch
    nicht fertig und ich werde einen Teufel tun, mir gleich zwei
    Versionen gleichzeitig um den Hals zu hängen...

    So gesehen kommst Du ja gerade wie gerufen

    :D

    Deine Dateien sind jedenfalls schonmal gesichert und sobald das 2.0er Baby
    sich in ruhigere Fahrwasser begeben hat, machen wir hier mal eine
    Mega-Sprachdateienparty, was meinst Du?


    Gruß
    DogMan
     
    #3 DogMan, 23. Dezember 2005
    Zuletzt bearbeitet: 23. Dezember 2005
  4. mastermind

    mastermind Well-Known Member

    Registriert seit:
    13. Dezember 2005
    Beiträge:
    2.076
    Zustimmungen:
    0
    Hallo Wassertreter und DogMan,

    hab leider was länger nicht reingeschaut, daher bitte ich um Entschuldigung für die (für Webverhältnisse ;)) späte Antwort.

    @Wassertreter:

    Die wohl brauchbarste Seite ist http://dict.leo.org -- dort schaue ich auch immer nach. Das Google-Tool nutzt übrigens die gleiche Datenbasis. Von "vollautomatischen" Werkzeugen wie Babelfish rate ich ab, da diese nur Stuss produzieren. Höchstens um sich einen Eindruck über die Inhalte eines Textes in einer völlig unbekannten Sprache zu verschaffen, sollte man die nutzen.


    @DogMan:

    Ich hab's schon mitbekommen, dass da so einiges fehlte; ich habe nämlich -- zu meinem Erstaunen -- vieles nochmal im Frontend übersetzen müssen, was eigentlich als Gettext-Eintrag gekennzeichnet war.

    Leider habe ich mich kürzlich ein ziemlich über WordPress aufgeregt (vgl.http://ag.zirona.com/politik/wordpress-censorship/), was meine Motivation ein bissel gedrosselt hat. Aber ich denke mal, dass ich weiterhin mit WordPress arbeiten werde. Insofern bin ich auch für die Sprachdateien-Party zu haben. :)
     
  5. sternenlicht

    sternenlicht Well-Known Member

    Registriert seit:
    29. Juni 2005
    Beiträge:
    506
    Zustimmungen:
    0
    Organizer

    jezt wollte ich das plugin ausprobieren und bekomme diese Fehlermeldung:

    any idea?:confused:
     
  6. mastermind

    mastermind Well-Known Member

    Registriert seit:
    13. Dezember 2005
    Beiträge:
    2.076
    Zustimmungen:
    0
    Au ja, da war ein Kommentarende zuviel. Danke für den Hinweis.
    Die korrigierte Version ist a.a.O. verfügbar.
     
  7. sternenlicht

    sternenlicht Well-Known Member

    Registriert seit:
    29. Juni 2005
    Beiträge:
    506
    Zustimmungen:
    0
    jupp, jetzt geht's :)
     
  1. Diese Seite verwendet Cookies, um Inhalte zu personalisieren, diese deiner Erfahrung anzupassen und dich nach der Registrierung angemeldet zu halten.
    Wenn du dich weiterhin auf dieser Seite aufhältst, akzeptierst du unseren Einsatz von Cookies.
    Information ausblenden
  1. Diese Seite verwendet Cookies, um Inhalte zu personalisieren, diese deiner Erfahrung anzupassen und dich nach der Registrierung angemeldet zu halten.
    Wenn du dich weiterhin auf dieser Seite aufhältst, akzeptierst du unseren Einsatz von Cookies.
    Information ausblenden