1. Herzlich willkommen bei WPDE.org, dem grössten und ältesten deutschsprachigen Community-Forum rund um das Thema WordPress. Du musst angemeldet oder registriert sein, um Beiträge verfassen zu können.
    Information ausblenden

Nicht alle begriffe übersetzt

Dieses Thema im Forum "Konfiguration" wurde erstellt von charlie157, 23. März 2015.

  1. charlie157

    charlie157 Active Member

    Registriert seit:
    5. April 2013
    Beiträge:
    43
    Zustimmungen:
    0
    Hallo,
    ich verwende das Theme responsive mobile.
    Hier werden u.A. bei den Post-Metas die Begriffe nicht übersetzt. Siehe hier

    Ich habe mir Poedit installiert und damit die de-DE.po (Ordner wp-content/themes/lang) des Theme angeschaut.
    Auch die von Wordpress selbst.
    Hier ist an entsprechender Stelle jeweils eine Übersetzung eingetragen. z.B. 1 Comment -> 1 Kommentar.
    Dennoch wird englischer Text angezeigt.
    Habe ich die falsche po angesehen oder gibt es eine weitere?
    Oder woran kann es sonst noch liegen?

    Danke für Eure Hilfe.
    Charlie
     
  2. timkaufmann

    timkaufmann Well-Known Member

    Registriert seit:
    11. Januar 2015
    Beiträge:
    64
    Zustimmungen:
    0
    Ich weiß nicht wie Poedit genau funktioniert, könnte mir aber vorstellen, dass Du dem Plugin vielleicht noch sagen musst, dass es eine MO-Datei aus Deinen Änderungen kompilieren muss. Erst dadurch erfahren Theme und Plugins von den entsprechenden Änderungen.
     
  3. charlie157

    charlie157 Active Member

    Registriert seit:
    5. April 2013
    Beiträge:
    43
    Zustimmungen:
    0
    wenn mit kompilieren erstellen gemeint ist; das macht Poedit automatisch.
    Ich habe auch die "neue" .mo auf den Server geladen.
     
  4. timkaufmann

    timkaufmann Well-Known Member

    Registriert seit:
    11. Januar 2015
    Beiträge:
    64
    Zustimmungen:
    0
    Okay und hast du mal im Theme geschaut, ob der entsprechende String dort eventuell fix eingetragen ist, d.h. die Übersetzungsfunktion nicht vollständig implementiert wurde?
     
  5. SabineBrs

    SabineBrs New Member

    Registriert seit:
    2. April 2015
    Beiträge:
    1
    Zustimmungen:
    0
    Hallo,

    ich habe das selbe Problem.
    Ich nutze das Theme Avada und habe es auch entsprechend ins Deutsche übersetzt.
    Trotzdem finde ich einige englische Begriffe, z.B. über den Suchstring (s. Anlage).

    Ich vermute, dass es die Sprache des fusion-core-plugins ist. Aber wenn ich mir die Datei fusion-core-en_US.po anschaue, dann finde ich dort nicht die Strings, die ich angezeigt bekomme. Also scheidet das für mich aus. Aber wo sollte ich suchen?
    search.PNG
    Vielen Dank für einen Tipp!
     
  6. formateins

    formateins Gast

  7. DeepSpace9

    DeepSpace9 Member

    Registriert seit:
    12. Juni 2015
    Beiträge:
    10
    Zustimmungen:
    0
    Das alles klingt danach, dass mehrere verstreute Sprachdateien genutzt werden und die Plugins eigene Sprachdateien zur Verfügung stellen - bei mir ist es ähnlich gewesen. Aber ich habe jeden Krümel aufgespürt und geändert: Mit dem Plugin String Locator von Clorith lassen sich nicht nur Codes finden, sondern auch sonstige Wörter bzw. Textelemente in nicht direkt über das Dashboard zugänglichen Dateien - also in JavaScript und eben in .po und .mo.

    Wenn ich zum Beispiel den Begriff event suche, der nicht nur in meinem Plugin für den Terminkalender steckt, kann ich den gesamten Wordpress Core einschl. aller Installationen scannen. Oder ich beschränke mich z.B. auf ein einzelnes Plugin. Die Einträge in CSS oder PHP interessieren mich für eine Übersetzung nicht. Aber bei den .po und .mo weiß ich endlich, wo sich der verdammte Schnipsel versteckt.

    Mit Poedit bearbeite ich die entsprechende .po. Dazu nutze ich Bearbeiten > Suchen aus dem Hauptmenü und finde selbst bislang von mir übersehene Stellen mit event - Häkchen bei Quellcode dabei nicht vergessen. Und manchmal kann der Suchbegriff in einer Variablen stecken, so dass ich ihn nicht direkt sehe. Wenn also nach dem ganzen Heckmeck die Änderung an der gewünschten Stelle im Browser nicht geschieht, muss ein benachbarter Begriff gescannt werden, um die Variablenzuordnung noch zu korrigieren.

    Alle Stellen mit Poedit geändert? Dann speichern und Datei > MO-Datei herstellen; beim speichern die alte .mo-Version überschreiben. Nach dem Hochladen mit ftp wird sich beim Browser-Refresh zeigen, ob die gewünschte Stelle getroffen worden ist.

    Beim Einsatz eines Child Themes ist darauf zu achten, dass die Änderung nicht in der Sprachdatei vom Parent Theme, sondern vom Child Theme erfolgt. Auch dabei kann einiges schief gehen...
     
    #7 DeepSpace9, 21. Juni 2015
    Zuletzt bearbeitet: 21. Juni 2015
  1. Diese Seite verwendet Cookies, um Inhalte zu personalisieren, diese deiner Erfahrung anzupassen und dich nach der Registrierung angemeldet zu halten.
    Wenn du dich weiterhin auf dieser Seite aufhältst, akzeptierst du unseren Einsatz von Cookies.
    Information ausblenden
  1. Diese Seite verwendet Cookies, um Inhalte zu personalisieren, diese deiner Erfahrung anzupassen und dich nach der Registrierung angemeldet zu halten.
    Wenn du dich weiterhin auf dieser Seite aufhältst, akzeptierst du unseren Einsatz von Cookies.
    Information ausblenden