1. Herzlich willkommen bei WPDE.org, dem grössten und ältesten deutschsprachigen Community-Forum rund um das Thema WordPress. Du musst angemeldet oder registriert sein, um Beiträge verfassen zu können.
    Information ausblenden

Geschlechtsneutrale Sprache

Dieses Thema im Forum "Sprachdatei" wurde erstellt von Spindoctor, 5. Januar 2010.

  1. Spindoctor

    Spindoctor New Member

    Registriert seit:
    5. Januar 2010
    Beiträge:
    3
    Zustimmungen:
    0
    Hallo!

    Zunächst mal vielen Dank, für alles, was Wordpress Deutschland in Sachen Lokalisierung von Wordpress leistet! Tolle Arbeit.

    Ich betreibe mit und für eine Jugendorganisation eine Wordpress-Seite in Österreich. Wir würden gerne unser Wordpress auf geschlechtsneutrale Sprache umstellen. Also statt "Benutzer" soll überall "BenutzerInnen" stehen und so weiter...

    Eines vorweg: Ich weiß, dass geschlechtsneutrale Sprache sehr umstritten ist. Ich will hier keine politische Diskussion vom Zaun brechen oder diskutieren ob es sinnvoll ist, das zu machen.

    Wir würden gerne die von WP-Deutschland bereitgestellte Sprachdatei als Basis nehmen, und für unsere Zwecke überarbeiten. Da ich glaube, dass - insbesondere in Österreich (ohne es genau zu wissen glaub ich, dass in Deutschland die geschlechtsneutrale Sprache keine so starke Verankerung hat, will aber niemanden auf die Zehen treten) - Bedarf danach herrscht würden wir unsere Sprachdatei gerne auf dem neuesten Stand halten und zum Download bereit stellen.

    Zu meiner Frage:
    Wie ist das technisch umsetzbar?
    Natürlich können wir die aktuelle Sprachdatei einfach auf geschlechtsneutral übersetzen - so weit gibt es kein Problem.

    Was machen wir aber, wenn eine neue deutsche Sprachdatei rauskommt?
    Alles neu übersetzen ist keine sinnvolle Option.
    Wenn wir stattdessen mit msgmerge arbeiten, würden alle unsere Überarbeitungen mit "fuzzy" markiert werden. Außerdem wissen wir so nicht, was seit der letzten Version in der offiziellen Sprachdatei dazugekommen ist.

    Unser Ziel wäre es, dass unsere geschlechtsneutrale Sprachdatei mit neuen Definitionen aus zukünftigen offiziellen Sprachdateien ergänzt wird und zusätzlich die neuen Definitionen irgendwie markiert werden, damit wir durchschauen können, ob es da für uns was zum überarbeiten gibt.

    Lässt sich das bewerkstelligen und wenn ja wie?

    Danke schon mal!
     
  2. Olaf

    Olaf WPDE-Team
    Mitarbeiter

    Registriert seit:
    3. September 2004
    Beiträge:
    2.740
    Zustimmungen:
    41
    Hi,

    wir verwenden mittlerweile http://glotpress.org/ , das befindet sich zwar noch in der Entwicklung, ist aber schon jetzt sehr gut einsetzbar.
     
  3. Spindoctor

    Spindoctor New Member

    Registriert seit:
    5. Januar 2010
    Beiträge:
    3
    Zustimmungen:
    0
    Danke schön

    Zunächst mal vielen Dank für die Antwort!

    Hab jetzt mal einen Blick auf Glotpress geworfen - so weit ich das sehe, ist das ein recht komfortabler Editor für po-Dateien, oder?

    Aber inwiefern ist Glotpress dazu in der Lage, unsere 2 Probleme zu lösen?

    Ich versuch es nochmal zu veranschaulichen:

    Angenommen, wir hätten eine "inoffizielle" deutsche Sprachdatei für WP 2.9 erstellt. Heute ist die neue offizielle Sprachdatei von WP 2.9.1 erschienen (danke übrigens).

    Nun wollen wir eine neue inoffizielle Sprachdatei für 2.9.1 erstellen, die so aussieht:

    1. Wenn eine Phrase in den offiziellen deutschen Sprachdateien von 2.9 und 2.9.1 gleichgeblieben sind, soll in der inoffiziellen Sprachdatei von 2.9.1 die Phrase aus der inoffiziellen Sprachdatei von 2.9 übernommen werden.
    2. Wenn sich eine Phrase in der offiziellen Sprachdatei von 2.9.1 gegenüber der offiziellen Sprachdatei von 2.9 geändert hat, oder eine neue Phrase dazugekommen ist, soll die Phrase in der inoffiziellen Sprachdatei von 2.9.1 aus der offiziellen Sprachdatei von 2.9.1 übernommen werden, aber mit einem Attribut wie "Vorschlag" oder so versehen werden, damit wir wissen, welche Phrasen wir nochmal durschschauen müssen.
    Vielleicht hab ich diese Funktion in Glotpress noch nicht gefunden, aber momentan weiß ich nicht, wie wir an dieses Problem rangehen sollen!?

    Danke nochmal!
     
  4. Olaf

    Olaf WPDE-Team
    Mitarbeiter

    Registriert seit:
    3. September 2004
    Beiträge:
    2.740
    Zustimmungen:
    41
    Also ich versuchs mal: Du schnappst dir die aktuelle Sprachdatei und fängst an sie Geschlechstneutral zu übersetzen. Wenn es eine Aktualisierung der pot gibt, wird diese einfach über die Übersetzung gespielt. Was nicht geht ist, dass du eine Übersetzung anlegst und dann eine andere Übersetzung darüber spielst. Denn dann werden natürlich deine, also die abweichenden Übersetzungen, überspielt.

    Hoffe deine Frage richtig verstanden und beantwortet zu haben... du kannst mich aber auch gerne diesbezüglich anrufen, unsere Nummer findest du auf inpsyde.com

    LG
     
  5. Spindoctor

    Spindoctor New Member

    Registriert seit:
    5. Januar 2010
    Beiträge:
    3
    Zustimmungen:
    0
    nochmals vielen Dank

    Danke nochmals, Olaf!

    Ich hab meine Frage auch in der Gettext-Newsgroup gepostet. Dort hatten sie sogar eine Lösung für mein Problem (siehe hier: http://old.nabble.com/How-to-generate-a-%22dialect%22-with-gettext-to27047755.html).

    Ich werd mir das mal genauer anschauen - für den Fall, dass das klappt würd ich aber gern ans Übersetzen mittels Glotpress schreiten.

    Es bleibt für mich konkret noch eine Frage in Bezug auf Glotpress offen:
    Kann Glottpress mit dem "Fuzzy"-Tag umgehen? Bzw. wenn nicht, wie funktioniert der Filter "Waiting for approval"?

    Danke nochmal!

    Liebe Grüße
     
  1. Diese Seite verwendet Cookies, um Inhalte zu personalisieren, diese deiner Erfahrung anzupassen und dich nach der Registrierung angemeldet zu halten.
    Wenn du dich weiterhin auf dieser Seite aufhältst, akzeptierst du unseren Einsatz von Cookies.
    Information ausblenden
  1. Diese Seite verwendet Cookies, um Inhalte zu personalisieren, diese deiner Erfahrung anzupassen und dich nach der Registrierung angemeldet zu halten.
    Wenn du dich weiterhin auf dieser Seite aufhältst, akzeptierst du unseren Einsatz von Cookies.
    Information ausblenden